Kmargo escribió:
Pues en cualquier otro caso te habría dado la razón, pero aquí, no:
La pregunta es formulada y contestada en castellano para que todos la entiendan, Y ADEMÁS, ya que viene desde un medio cuya programación es completa en catalán y tambien quieren tener declaraciones de un jugador de la selección, se le pide si por favor, podría contestarla en catalán, para poder sacar esa declaración tambien en su canal (cosa que si no fuera así, pues pondrían la de castellano, pero teniendo la oportunidad, pues no cuesta nada)
Vamos, lo veo igual que si viniera de ETB1 (la ETB2, por ejemplo, es completa en castellano) y se le pidiera a Xabi Alonso si, además de en castellano, pudiera decir unas palabras en euskera para algún programa. O como si viniera un tipo de la BBC y le pidiera, tras contestar en castellano, que contestara en inglés (si supiera) para sacar las declaraciones en su canal, que es en inglés. Vaya revuelo por una puta tontería. Y lo de Ramos me parecería una broma graciosa si no lo dijera con esa cara de mala leche, que deja ver que tambien se enfada por lo que para mi (y para muchos) es una tontería
Si cuesta. Cuesta que el jugador tenga que responder dos veces, cuando el que ha hecho la petición y sus lectores/oyentes entienden las dos respuestas. Es tontería en estado puro. Que la programación sea en catalán no influye para poner unas declaraciones de un jugador de la selección española en castellano ya que los catalanoparlantes entienden castellano (jordiasb más adelante lo ha demostrado en su comentario). Pones la noticia en catalán y las declaraciones en castellano que las entienden todos y ya está. Pero es que parece que esto da como alergia a algunos o algo. Parece que es mejor hacer que el jugador conteste inútilmente dos veces. Además, si me apuras, la traducción la podría hacer de forma simultánea al escuchar la respuesta en caso de ser un medio escrito. Si es radio me quedo con la opción que te he comentado antes. Y si es televisión pues ponerle subtitulos me parece de tontos, pero si al medio en cuestión le apetece pues allá el.
Por la regla de tres que tu propones, dada la multitud de lenguas que hay en nuestro país, infinidad de preguntas se tendrían que responder dos veces solo por capricho de algunos medios (porque es que no es otra cosa, por mucha vueltas que le queramos dar) y las ruedas de prensa tardarían el doble.
El ejemplo de la BBC no me parece equiparable. Si retransmiten en inglés, seguramente esté también orientado a gente que no habla el castellano, lo cual me parece de lo más lógico. Para que quede claro, si los catalanes no hablasen castellano, habría entendido la petición y el hacer que Piqué contestase dos veces. Es que me parece lógico. Pero entendiendo todos una de las dos respuestas, no me parece normal, por muy catalán que sea el medio y por muy educada que sea la petición.
Y que quede claro que a mi no me molesta que se conteste en las dos lenguas, lo que me parece es que es una gilipollez.
dRumm escribió:
Yo creo que la estupidez es que discutamos sobre algo que no tiene la más mínima importancia. Me considero estúpido por pensar un solo momento si hablar en un idioma u otro es algo que está bien o mal. Y amén a las palabras de Kmargo. Tan difícil es entender que un medio catalán pida una respuesta en catalán? Estos debates se los debemos a nuestros "ilustres" políticos... y medios de desinformación.
No es difícil de entender. En absoluto. Hasta ahí genial. Lo difícil de entender es que sabiendo que luego se va a contestar en una lengua cooficial en Cataluña debido a que es una rueda de prensa de la selección española, se siga haciendo esta petición con las consiguientes dos respuestas.
jordiasb escribió:
¡¡Caramba!!
Hoy he visto en el "telenoticies" de TV3 que La Roja juega en Glasgow, y ha salido Piqué hablando en castellano... ¡¡blasfemia!!
:baile:
¿Y a que no ha pasado nada?¿A que los catalanes y espectadores de este canal lo han comprendido a la perfección?
Luego,
¿Es un problema que Piqué responda dos veces en cada una de las lenguas? No
¿Era necesario que Piqué respondiese dos veces en cada una de las lenguas? No
¿Es una tontería hacer responder a un jugador dos veces haciendo perder tiempo de la rueda de prensa, dado que no es necesario? Si