La verdad es que uno se queda sin palabras al ver esto........tots amb Polònia!!!XDXDXD
Yo me voy a abstener de decir nada porque no querría tener que banearme a mí mismo.
Siempre nos queda opinar en nuestra lengua materna...
tak istota jeden góra na gówno!!
diox, yo no mentero de naaa, alguien puede explicarme por favor?
gracias.
Que fort, el ressó que agafa polònia... a mi la veritat, em dona que és un programa fet pels socialistes jeje.
salut
pastanaga, me parece que no lo has acabado de entender...
El término "polaco" no viene del prgrama de TV3 "Polonia". Es al revés, el nombre del programa viene del termino "polaco", que es la manera despectiva con la que algunos, en España, se refieren a los catalanes.
Vale, vale, pero vuelve a escribir en castellano, anda..
No, no hay que preocuparse. Son algunos, no todos. Son los de siempre y en Catalunya tenemos suficiente sentido del humor como para hacer un programa de tele cachondo con un nombre que hace referencia a eso y que se rie de nosotros mismos y de nuestros políticos.
Y como son solo algunos los que nos llaman polacos, mejor hablar aquí en castellano para que los demás se puedan enterar, ¿no?
lo mejor es que no pone lo clasico de todas la enciclipedias :
-polaco : lugareño de Polonia, lengua que se habla en Polonia, expresion comico-peyorativa para designar a un catalan.
sino directa y llanamente catalan!!!
pero bueno, por lo menos no os han puesto a los catalanes como definicion de peseteros ( por decir algo que tambien se os llama... ) cosa que a mi, por ejemplo, si que me cabrearia.
alem, besitos, polaquines!!! jajajaja
ahora lo entiendo, gracias Barrimore, Pestuzo.
wow, aun no me explico como un pais con tantas divergencias culturales y raciales ha llegado a ser potencia economica.
Gracias Jordi!!!!!
Ese pozo de sapiencia insondable
joder, ni que todos los catalanes supieran pq se les llama polacos, hombre!!!
es mas, estoy seguro que habra mas de un catalan que no sepa pq a los del barcelona se les llama cules o a los del espanyol, periquitos.
e incluso, estoy seguro que mas de un español, y mas de dos, no saben pq se dicen cosas como "esta manga por hombro" o " a buenas horas mangas verdes"
con esto me refiero a nuestro famoso y peculiar bagaje cultural, con expresiones tales como trabajo como un negro, me explotan como a un chino, eres mas agarrao que un catalan, mas vago que un andaluz durmiendo la siesta o similares.
y no creo que usar dichas expresiones merezca el calificativo de fill de puta sin cultura ( quizas al contrario, incluso ), ya que como todo en esta vida, la intencionalidad depende de como se digan las cosas y quien las digan, vamos, que no insulta el que quiere, sino el que puede...
resumiendo, que yo puedo enfadarme por como me digan que soy un mandril ( por ser de madrid ) y por quien me lo diga, pero no por el simple hecho de que alguien use dicha expresion.
pd : por cierto, hace poco, un catalan de pro, como es el motoreto viejuno, maese Calamidad, me hizo una pequeña broma sobre un viaje que voy a hacer a polonia, jugando con la dualidad polonia-cataluña de la que hablamos, y paso algo? pues no, simplemente pq aplicamos lo dicho anteriormente, que depende de quien lo diga y como lo diga, es cuando nos molesta o no una determinada frase, no la frase en si.